拼音 赏析 注释 译文

江城子·斗转星移玉漏频

和凝 和凝〔五代〕

斗转星移玉漏频。已三更,对栖莺。历历花间,似有马啼声。含笑整衣开绣户,斜敛手,下阶迎。

译文及注释

译文
时间一点一点过去,已经到了三更时间,面对对面树上栖息着的黄莺,独自忧伤。在花的远处,传来一阵清晰的马蹄声。女孩不由得笑了,整理好衣襟配饰,面向男孩前来的方向拱拱手,走下台阶走出庭院迎接男孩的到来。

注释
玉漏频:指计时的漏声频频传来。均指时间的推移。
历历:分明可数,形容马蹄声非常清晰。
绣户:绣花的门帘。 敛手:拱手,表示恭敬。

创作背景

  后梁末帝乾化四年(914),明经及第。二年后,再登进士第。后梁郓州节度使贺瑰了解到和凝与自己是同乡时,便聘他为府中从事。一夜,作者看到妙龄的少女私下和自己心目中爱恋的人约会,那个人迟到了,可是少女依旧在苦苦等待,终于盼到了自己心爱的人,遂做此此词。

赏析

  首三句从时间的推移下笔,起句写斗转星移、玉漏频催,已由“月上门”到“三更天”了,女主人把视线由室内的云母屏风移到室外栖息的黄莺身上,不仅表示时间的推移,而且是感情的升华。她等待的情人,未到约定的兰更而不来,她虽然急不可待,但还能自解。这一句用“转“、“移”、“频”连续三个动词表达少女对时光流逝的焦虑,以异于常人的感觉来表现她的炽热感情,给读者留下强烈而深刻的印象。独坐三更,面对栖莺,女主人公的情思是可以推知的。她会由夜莺都已栖息联想到自己还不能与所期待的潘郎相会,而有感于人不如鸟,由愁而怒。女主人公的遐想幽思可以是无边无际的,她的忧愁怒情也看似无穷无尽。

  但下两句却一下子打破了静夜的沉闷空气,扫去了她心头的重重愁云和脸上的怒容,成为全词的起伏、转折之点。“已三更”时她仍然还在倾听着马嘶声。不过,此刻从花间小路上传来的不是老远就可听到的马嘶声,而是近处才可听到的马蹄声。这分明是她一直盼望听到的声音。末尾三句则急转直下:盼望已久的潘郎终于骑马疾驰归来,女主人公欣地的整理好衣服头饰,打开门户,轻快地走出房门,走下台阶到庭院相迎,从而结束了大半夜的期望与等待。

  这首词与前一首都采用了直陈其事的手法,通过自然景物和人物一系列动作的描绘,展示了青年男女密约幽会的动人意境。在细节和心理描写上,细腻、生动、逼真,因而人物形象非常鲜明,真有呼之欲出之感。▲

和凝

和凝

和凝(898-955年),五代时文学家、法医学家。字成绩。郓州须昌(今山东东平)人。幼时颖敏好学,十七岁举明经,梁贞明二年(916)十九岁登进士第。好文学,长于短歌艳曲。梁贞明二年(916)进士。后唐时官至中书舍人,工部侍郎。后晋天福五年 (940)拜中书侍郎同中书门下平章事。入后汉,封鲁国公。后周时,赠侍中。尝取古今史传所讼断狱、辨雪冤枉等事,著为《疑狱集》两卷(951年)。子和(山蒙)又增订两卷,合成四卷。 

猜您喜欢

辛卯满散天基节即事六首

刘克庄刘克庄 〔宋代〕

闻说都人竞出嬉,御街箫鼓倍年时。
相公入奏天颜喜,半夜扬州送捷旗。

夜坐

王同祖王同祖 〔宋代〕

坐到中宵未忍眠,祗到身世两茫然。
悲欢转眼俱陈迹,休对寒灯说旧年。

送孙隐之都官通判秀州

梅尧臣梅尧臣 〔宋代〕

柳条枯落尽,不折意徘徊。
泛汴趋残水,到吴看早梅。
无耽听鹤唳,有信寄鸿来。
闻说闾亭改,灵光化劫灰。

三河县送三公子回通州读书

唐之淳唐之淳 〔明代〕

书生且逐三军去,公子还归八鲁庄。灯火夜窗联句坐,惟应说著到渔阳。

用赵南塘赠黄希声韵呈南塘

利登利登 〔宋代〕

长天漠漠升虬龙,龙光鳞鳞涵紫空。
黑云忽起瀛海上,白日不照寒郊蓬。
九野茫茫路如织,我自路绝非途穷。
缓商同宫琴同抚,四顾欲驾班麟风。

宿北钱清

陆游陆游 〔宋代〕

晡时理舟橶,甲夜泊钱清。
齑饼依然美,渔灯特地明。
酒旗阑道出,风浪拍船鸣。
未说乡闾喜,江山亦有情。

含章殿

胡仲弓胡仲弓 〔宋代〕

千古风流说寿阳,梅花飘落粉犹香。
寄言长信宫中女,莫学当时亡国妆。

寄莫万安

赵蕃赵蕃 〔宋代〕

天生尤物为民瘵,荔枝奔腾自南海。
后来始说闽部采,亦有风人刺丁蔡。
嗟哉万安十室邑,橘比江陵梨号蜜。
尝闻旧日事苞苴,千数私家公百十。
莫侯为令知其然,罢献初从使者先。
其余诟病置不问,贫友或乞捐餐钱。
忆昨追随秋政热,不但近公如玉雪。
别来已忽露为霜,当念相如多病渴。

又代上张帅太尉

沈继祖沈继祖 〔明代〕

三杰人材有重轻,子房呼字不呼名。
天授家传此韬略,固应堂上有奇兵。
方虎成功张仲在,惟忠与孝一心纯。
英姿鹦鹉洲前见,异日麒麟合上人。
挟纩皆由一主温,吮疽效命亦前闻。
听得武昌军士说,张家军比岳家军。
元颜辛巳寇边日,十骑能收唐邓州。
奈何养兵一百万,岁以金缯遗虏囚。
春秋尚复九世讎,和议于今六十秋。
诸将宁无持禄念,将军必不为身谋。

颂古

释道颜释道颜 〔宋代〕

老僧正在东司上,不将佛法为人说。
一般屎臭旃檀香,父子之机俱漏泄。
© 2023 昂诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错