拼音 赏析 注释 译文

风流子·木叶亭皋下

张耒 张耒〔宋代〕

木叶亭皋下,重阳近,又是捣衣秋。奈愁入庾肠,老侵潘鬓,谩簪黄菊,花也应羞。楚天晚,白苹烟尽处,红蓼水边头。芳草有情,夕阳无语,雁横南浦,人倚西楼。
玉容知安否?香笺共锦字,两处悠悠。空恨碧云离合,青鸟沉浮。向风前懊恼,芳心一点,寸眉两叶,禁甚闲愁?情到不堪言处,分付东流。

译文及注释

译文
树叶纷纷飘落到水边平地上,重阳节近了,又到了捣寒衣的秋天。怎奈我愁绪萦绕心中.白发生于两鬓,即便随意地将菊花插在头上,花也应该感到被羞辱了吧。天色已晚,(我极目远望)直望到白苹烟尽之处,水边开花的红蓼深处。芳草脉脉含情,夕阳寂寂无语,大雁横在南浦上,人则斜倚西楼。
不知你是否安好?书信和题诗,因两地相隔遥遥而无法见寄。只能空白怨恨那时聚时散的白云,青鸟在其中隐现。你在风中懊恼不已,一片芳心,两叶柳眉,怎能禁得起闲愁呢?情到不能言说之处,只能付与那东流水。

注释
木叶:即树叶。后世常以此写秋景,兼写乡思。亭皋:水边平地。
重阳:即阴历九月九日;古时风俗,人们常在这天登高,佩茱萸,饮菊花酒。有亲友在外,届时不免互相思念。王维《九月九日忆山东兄弟》云:“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人”。
捣衣:古代妇女于秋季渐寒时,在砧石上捶打寒衣以备寄送远方的亲人过冬。
庾肠:即庾信的愁肠,喻思乡的愁肠。后人常以“庾愁”代指思乡之心。
潘鬓:即潘岳的斑鬓。这里词人以“潘鬓”自喻身心渐衰之貌。
楚天:南方的天空。白蓣:水中浮草名。
红蓼:生于水中者名泽蓼或水蓼,开浅红色小花,叶味辛香。
南浦:指分别的地方。
“香笺”,即美好的书札;锦字:织锦上的字,指女子给丈夫的书信。晋代窦滔以罪徙流沙,其妻苏蕙,因思念丈夫,织绵为《回文旋图诗》以寄,后世常以此指妻子寄书丈夫,表达相思之情。
青鸟:传说西王母饲养的鸟,能传递信息,后世常以此指传信的使者。据《汉武故事》,西王母曾令青鸟传书。▲

赏析

  这首词抒发了作者羁旅的愁思和对妻子的思念。上庾首尾写景,中间穿插议论。秋景自然引发乡愁,‘‘庾肠”、“皤髻”等连续用典,容叹年华已逝。下庾写妻子思夫,想像对方思念之苦。结尾“情到不堪言处,分付东紧”更是容苦之极。

  上片落笔写景,首先点明季节。“木叶亭皋下”三句,写时近重阳,树叶纷纷飘落到平荡的水边地上,又是妇女为亲人捶打寒衣的深秋了。这种“捣衣”之声,最易引起闺中少妇对远方征人的痛苦思念。而远行之人也容易因此想到妻子在家为自己捣衣的情景,既感到痛苦又温暖。这里“木叶”“捣衣”连用,不仅写出了深秋特有的景色,为全词烘托出萧瑟凄清的背景,而且为下面的词意发展作了有力的铺垫。

  “奈愁入庾肠,老侵潘鬓,谩乡黄菊,花也应羞。” 这数句又紧承起句,意思说,怎奈我愁绪萦绕心中,白发现于鬓角,再轻慢地把黄菊插在头发上,那菊花也该感到羞辱吧。词人由于忧伤,鬓衰将不胜乡,故云:“谩乡黄菊,花也应羞。”以此反衬出暮感的深沉、乡愁的浓烈。

  “楚天晚,白苹烟尽处,红蓼水边头。”在写景中寓离别相思之意。心中既然充满乡愁暮感,所以不仅遥望楚天的晚空,一直望到水气缭绕的白苹尽头,一直望到水边开花的红蓼深处。“白苹”,水中浮草,因其随波漂紧,容易引起游子产生离家漂泊的伤感。

  词人是淮阳人,所以,遥望楚天,思乡之念便在不言中了;再加两点染,则把他乡愁之深烘托出来了。这里虽纯是写景,但景中含情,意在言外。

  “芳草有情,夕阳无语,雁横南浦,人倚西楼。”数句紧承“白苹”“红蓼”两句而来,含着情意的芳草,默默无语的夕阳,横渡南面水滨的大雁,是词人所望到的,但却没有望到故乡,在这种望而不得的情况下,他只好倚着西楼心往神驰了。这几句写景,将词人遥望故乡而不得的感着深情又推进了一层,词意含蓄,画面完整,真所谓“物以情观,情以物见”了。“人倚西楼”点出游子登眺之处,交代了“楚天晚”至“雁横南浦”六句都是极目之所见;由所见而引起所感,因而所见之景物都似有了人的感情。

  下片换头“玉容知安否?”点明所思之人,揭示了词旨所在,使上片所写种种情景明朗化。这句“玉容”,极言容貌之美如花似玉,这儿即指倚楼遥思的对象。“知安否?”曲尽对遥思对象的关切和挂念,由此而引起下面相思的倾诉、深情的抒发。

  “香笺共锦字,两处悠悠。空恨碧云离合,青鸟沉浮”意谓书信和题诗,由于两地渺远而无法见寄,徒然地怨那晴云分离,使者隐没。“碧云”这里借以写对于闺中人的怀思。由于香笺锦字,两处悠悠,碧云已合而佳人未来,青鸟杳然而音书全无。词人于此以铺叙写法表达两地分居、不见来信的怅怨,愈加显出“知安否”所包含的深沉挂念的分量。

  “向风前懊恼”四句,转以想象之笔,设想妻子思念自己时的痛苦情状。他想象妻子也许在风前月下,芳心懊恼,眉头紧皱,怎么也止不住那百无聊赖的愁思。写对方思念自己,正是为了表达自己对于妻子深挚的爱情与痛苦的思念。

  “情到不堪言处,分付东紧”用质语绾合全篇。相思至极,欲说还休;不是不想说,而是说了愈加愁苦,倒不如将此情交付给东紧之水带去为好。毛滂《惜分飞》曾云:“今夜山深处,断魂分付潮回去。”构思、手法与此相同。

  这首词艺术上的一个特点是用典极丰,而又不露痕迹,毫无堆砌罗列之感,显得贴切自然、浑然天成;另外全词六副对偶,也令人叫绝。▲

创作背景

  这首《风流子》是写游子思妇相思之情的。从词中用语“重阳”“捣衣”“庾肠”“潘鬓…‘锦字”等来看,可能是作者因坐元韦占党籍,被贬外州时思念妻子所作。

张耒

张耒

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。 

猜您喜欢

有为予言乌龙高嶮不可到处有僧岩居不知其年

陆游陆游 〔宋代〕

樵子向予说,有僧巢翠微;岩扉云共宿,锡杖鹤同飞。
日暮松明火,天寒槲叶衣。
弃官从此逝,非子尚谁归?

观春

詹初詹初 〔宋代〕

万木春来花满枝,忽来忽去迭无时。
此中还有此中意,说向傍人人不知。

息园赏杏花得枝字

黄姬水黄姬水 〔明代〕

平津旧辟招贤馆,乘兴来寻惬赏期。
南陌青旗醮甲酒,东风小苑断肠枝。
游丝日暖即横路,舞燕泥香故掠池。
见说醉花宜及昼,可能辜负艳阳时。

清平乐 夜宿奉先,与宗人明道谈天坛胜游,

元好问元好问 〔金朝〕

中元日,藏金华丹经於天坛石室。中兴乱后人得之,字画如洛神赋,缣素亦不烂坏。予於山阳一相识家尝见之丹书碧字。细说金华事。试问谁边堪举似。除却青莲居士。胎仙八表冷风。争教低首樊笼。梦里云装烟驾,倚天坛影西东。

寄陈越学士托附魏仲容

魏野魏野 〔宋代〕

取次升沈论等差,云霄独不忘泥沙。
常流对面如千里,密友终身似一家。
魂梦因君游辇轂,书题为我寄烟霞。
仲容到日还应说,半纪相思两鬓华。

采桑子·双螺未学同心绾

晏几道晏几道 〔宋代〕

双螺未学同心绾,
已占歌名。
月白风清,
长倚昭华笛里声。

知音敲尽朱颜改,
寂寞时情。
一曲离亭,
借与青楼忍泪听。

临江仙 和元遗山 附见遗山乐府内

李天翼李天翼 〔元代〕

南去北来人自老,落花飞絮悠悠。思君一度一登楼。无穷烟水里,何处认并州。忽见姓名双泪落,新诗聊浣离愁。若为重醉绣江秋。芙蓉明月下,来往一扁舟。

送黄提干赴班

李昴英李昴英 〔宋代〕

不枉金闺贮一贤,唱名重见冕旒前。省闱见说第三赋,选调犹迟十八年。

据实语人南峤事,无多行李浙江船。壶山群彦官今紧,直谅如今合茹连。

赠钟主簿父子

刘克庄刘克庄 〔宋代〕

旗铃接迹向西驰,丹桂灵椿并一时。
竞说郎君能跨灶,顿令老子欲苔儿。
妙年不患锥无颖,前辈曾言木就规。
相国晏公元楚产,何须千里远求师。

先寄邢子友

沈伯达沈伯达 〔宋代〕

作客今年乐有余,邵阳岐路不崎岖。
山川好处欹纱帽,桃李香中度笋舆。
欲见旧交惊岁月,剩排幽话说艰虞。
人间书疏非吾事,一首新诗未可无。
© 2023 昂诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错